如果一个人说话怪腔怪调的,我们会说他“南腔北调”。但你知道吗?为什么是“南腔北调”而不是“北腔南调”, 这可是有讲究的,在《大话方言》这本书里,可以找到答案。《大话方言》是厦门大学易中天教授所著,2006年出版。易中天教授走上中央电视台的《百家讲坛》节目后,凭借着对中国历史的了解,从不同视角,用风趣的语言以及幽默的表达方式,讲述了《品三国》《汉代风云人物》等历史故事和历史人物,深受观众好评,从而名声大震,为公众所熟悉。这本《大话方言》,秉承他一贯风趣幽默的文风,寓教于乐,把中国汉语方言的前世今生介绍得生动...
日本人依据与他人关系的亲疏,会使用不同的称呼来表示礼貌、尊重或是亲昵感,一般都是在姓氏或名字后边冠以“酱”、“桑”、“君”、“様”等后缀词。相信即使没有学过日语的同学也会经常听到“xx酱”、“xx桑”、“xx君”等这样的日语称谓,其实这些称呼在语义上都有些许微妙的不同,甚至很多日本人在实际使用时都会有些纠结。在具体使用时到底应该选哪一个呢?今天就跟西诺君一起来看看这些日语称呼方式到底该怎么用吧!学习日语,记得杭州“西诺教育”哦01 さん中文音译为 “桑”,「さん」可以说是日语称呼中最常用也是最“安全”的一...
一对情侣发展到时候了,就会去见对方父母,进展不错的话,就应该是双方父母见面谈婚事了。不过会有挺多感情停在了父母见面的这一步,因为这时候谈的比较深入,说不准哪一点就踩了对方...